Albert Ehrenstein
1886-1950
- Mais la dernière fois que j'ai jeté un regard dans l'encrier j'y vis deux mouches. Noyées.
Qu'était-il arrivé ? Un double suicide par dépit amoureux... ou une chute dans les montagnes de verre provoquée par un éboulement de grains de poussière... il était trop tard pour prétendre à une explication.
(Tubutsch, trad. Claude Riehl, p.16, Éd. Circé)
- Des gens comme moi dont le centre de gravité est situé hors d'eux-mêmes, quelque part dans l'univers...
(Tubutsch, trad. Claude Riehl, p.18, Éd. Circé)
- Elle faisait l'amour comme on se taille une tranche de pain. Tous ses mouvements avaient la précision d'une machine.
(Tubutsch, trad. Claude Riehl, p.35, Éd. Circé)
- [...] la verbosité professorale.
(Tubutsch, trad. Claude Riehl, p.57, Éd. Circé)