Albert Ehrenstein
1886-1950
  1. Mais la dernière fois que j'ai jeté un regard dans l'encrier j'y vis deux mouches. Noyées.
    Qu'était-il arrivé ? Un double suicide par dépit amoureux... ou une chute dans les montagnes de verre provoquée par un éboulement de grains de poussière... il était trop tard pour prétendre à une explication.

    (Tubutsch, trad. Claude Riehl, p.16, Éd. Circé)
     
  2. Des gens comme moi dont le centre de gravité est situé hors d'eux-mêmes, quelque part dans l'univers...
    (Tubutsch, trad. Claude Riehl, p.18, Éd. Circé)
     
  3. Elle faisait l'amour comme on se taille une tranche de pain. Tous ses mouvements avaient la précision d'une machine.
    (Tubutsch, trad. Claude Riehl, p.35, Éd. Circé)
     
  4. [...] la verbosité professorale.
    (Tubutsch, trad. Claude Riehl, p.57, Éd. Circé)